Specifikacije RXYSCQ-TV1

RXYSCQ4TMV1B RXYSCQ5TMV1B RXYSCQ6TMV1B
Nivo zvučnog pritiska Hlađenje Nom. dBA 51.0 (8) 52.0 (8) 53.0 (8)
Standardni pribor Priručnik za instalaciju 1 1 1
  Priručnik za upotrebu 1 1 1
  Spojne cevi 1 1 1
Opseg kapaciteta KS 4 5 6
Radni opseg Hlađenje Maks. °CDB 46.0 46.0 46.0
    Min. °CDB -5.0 -5.0 -5.0
  Grejanje Min. °CWB -20.0 -20.0 -20.0
    Maks. °CWB 15.5 15.5 15.5
ηs,c % 322.8 303.4 281.3
Maksimalan broj unutrašnjih jedinica koje je moguće priključiti: 64 (6) 64 (6) 64 (6)
Hlađenje prostora Uslov B (30°C - 27/19) Pdc kW 8.9 10.3 11.4
    EERd   5.5 5.0 4.5
  Uslov D (20°C - 27/19) Pdc kW 4.8 4.9 5.0
    EERd   18.6 19.9 21.2
  Uslov A (35°C - 27/19) EERd   3.2 2.7 2.7
    Pdc kW 12.1 14.0 15.5
  Uslov C (25°C - 27/19) EERd   11.4 10.5 8.9
    Pdc kW 5.7 6.6 7.3
SCOP 4.6 4.7 4.7
Kompresor Tip   Hermetički zatvoren klatni kompresor Hermetički zatvoren klatni kompresor Hermetički zatvoren klatni kompresor
Težina Uređaj kg 89 89 89
Rashladno sredstvo GWP (potencijal globalnog otopljavanja)   2,087.5 2,087.5 2,087.5
  Punjenje kg 3.7 3.7 3.7
  Tip   R-410A R-410A R-410A
Ulazna snaga - 50Hz Grejanje Nom. 6°CWB kW 2.82 (5) 3.44 (5) 4.18 (5)
Indeks kapaciteta priključivanja unutrašnjih jedinica Min.   50.0 62.5 70.0
  Maks.   130.0 162.5 182.0
Kapacitet hlađenja Prated,c kW 12.1 (1) 14.0 (1) 15.5 (1)
COP pri nom. kapacitetu 6°CWB kW/kW 4.29 4.07 3.71
Kombinacija koja se preporučuje 3 x FXSQ25A2VEB + 1 x FXSQ32A2VEB 4 x FXSQ32A2VEB 2 x FXSQ32A2VEB + 2 x FXSQ40A2VEB
Grejanje prostora (Prosečna klima) TOL COPd (deklarisan COP)   2.8 2.7 2.7
    Pdh (deklarisan kapacitet grejanja) kW 8.4 9.7 10.7
    Tol (granica radne temperature) °C -10 -10 -10
  Uslov D (12°C) Pdh (deklarisan kapacitet grejanja) kW 4.0 4.0 4.0
    COPd (deklarisan COP)   7.9 8.1 8.2
  Uslov B (2°C) COPd (deklarisan COP)   4.5 4.5 4.4
    Pdh (deklarisan kapacitet grejanja) kW 4.5 5.2 5.8
  Uslov C (7°C) COPd (deklarisan COP)   6.3 6.4 6.6
    Pdh (deklarisan kapacitet grejanja) kW 3.4 3.4 3.7
  Uslov A (-7°C) COPd (deklarisan COP)   3.2 3.1 3.1
    Pdh (deklarisan kapacitet grejanja) kW 7.4 8.5 9.5
  TBivalent Pdh (deklarisan kapacitet grejanja) kW 8.4 9.7 10.7
    Tbiv (bivalentna temperatura) °C -10 -10 -10
    COPd (deklarisan COP)   2.8 2.7 2.7
Cevne spojnice Tečnost SP mm 10 10 10
    Tip   Spojnica sa prirubnicom Spojnica sa prirubnicom Spojnica sa prirubnicom
  Ukupna duћina cevi Sistem Aktuelno m 300 (9) 300 (9) 300 (9)
  Gas SP mm 15.9 15.9 19.1
    Tip   Spojnica sa prirubnicom Spojnica sa prirubnicom Spojnica sa prirubnicom
SEER 8.1 7.7 7.1
Sound power level Hlađenje Nom. dBA 68.0 (7) 69.0 (7) 70.0 (7)
Dimenzije Uređaj Širina mm 940 940 940
    Dubina mm 460 460 460
    Visina mm 823 823 823
ηs,h % 182.3 185.1 186.0
Kapacitet grejanja Prated,h kW 12.1 (5) 14.0 (5) 15.5 (5)
  Nom. 6°CWB kW 12.1 (5) 14.0 (5) 15.5 (5)
Power supply Faza   1~ 1~ 1~
  Ime   V1 V1 V1
  Frekvencija Hz 50 50 50
  Napon V 220-240 220-240 220-240
Beleške (1) - Hlađenje: unutrašnja temp. 27°CDB, 19°CWB; spoljna temp. 35°CDB; odgovarajuća dužina cevi: 7,5m; visinska razlika: 0m (1) - Hlađenje: unutrašnja temp. 27°CDB, 19°CWB; spoljna temp. 35°CDB; odgovarajuća dužina cevi: 7,5m; visinska razlika: 0m (1) - Hlađenje: unutrašnja temp. 27°CDB, 19°CWB; spoljna temp. 35°CDB; odgovarajuća dužina cevi: 7,5m; visinska razlika: 0m
  (2) - Hlađenje: T1: unutrašnja temp. 26,7°CDB, 19,4 °CWB, spoljna temp. 35°CB, AHRI 1230:2010, priključenje unutrašnjih jedinica (kanalskih) uključeno (2) - Hlađenje: T1: unutrašnja temp. 26,7°CDB, 19,4 °CWB, spoljna temp. 35°CB, AHRI 1230:2010, priključenje unutrašnjih jedinica (kanalskih) uključeno (2) - Hlađenje: T1: unutrašnja temp. 26,7°CDB, 19,4 °CWB, spoljna temp. 35°CB, AHRI 1230:2010, priključenje unutrašnjih jedinica (kanalskih) uključeno
  (3) - Hlađenje: T3: unutrašnja temp. 29,0°CDB, 19,0 °CWB, spoljna temp. 46°CB, AHRI 1230:2011, priključenje unutrašnjih jedinica (kanalskih) uključeno (3) - Hlađenje: T3: unutrašnja temp. 29,0°CDB, 19,0 °CWB, spoljna temp. 46°CB, AHRI 1230:2011, priključenje unutrašnjih jedinica (kanalskih) uključeno (3) - Hlađenje: T3: unutrašnja temp. 29,0°CDB, 19,0 °CWB, spoljna temp. 46°CB, AHRI 1230:2011, priključenje unutrašnjih jedinica (kanalskih) uključeno
  (4) - Hlađenje: T2: unutrašnja temp. 26,6°CDB, 19,4 °CWB, spoljna temp. 48°CB, AHRI 1230:2010, priključenje unutrašnjih jedinica (kanalskih) uključeno (4) - Hlađenje: T2: unutrašnja temp. 26,6°CDB, 19,4 °CWB, spoljna temp. 48°CB, AHRI 1230:2010, priključenje unutrašnjih jedinica (kanalskih) uključeno (4) - Hlađenje: T2: unutrašnja temp. 26,6°CDB, 19,4 °CWB, spoljna temp. 48°CB, AHRI 1230:2010, priključenje unutrašnjih jedinica (kanalskih) uključeno
  (5) - Grejanje: unutrašnja temp. 20°CDB; spoljna temp. 7°CDB, 6°CWB; odgovarajuće cevi za rashladnu tečnost: 7,5m; visinska razlika: 0m (5) - Grejanje: unutrašnja temp. 20°CDB; spoljna temp. 7°CDB, 6°CWB; odgovarajuće cevi za rashladnu tečnost: 7,5m; visinska razlika: 0m (5) - Grejanje: unutrašnja temp. 20°CDB; spoljna temp. 7°CDB, 6°CWB; odgovarajuće cevi za rashladnu tečnost: 7,5m; visinska razlika: 0m
  (6) - Stvarni broj unutra[njih jedinica zavisi od njihovog tipa (VRV DX unutrašnje jedinice, RA DX unutrašnje jedinice itd.) i od stepena priključenja sistema:; 50% ≤ CR ≤ 130%). (6) - Stvarni broj unutra[njih jedinica zavisi od njihovog tipa (VRV DX unutrašnje jedinice, RA DX unutrašnje jedinice itd.) i od stepena priključenja sistema:; 50% ≤ CR ≤ 130%). (6) - Stvarni broj unutra[njih jedinica zavisi od njihovog tipa (VRV DX unutrašnje jedinice, RA DX unutrašnje jedinice itd.) i od stepena priključenja sistema:; 50% ≤ CR ≤ 130%).
  (7) - Nivo zvučne snage je apsolutna vrednost koju stvara izvor zvuka. (7) - Nivo zvučne snage je apsolutna vrednost koju stvara izvor zvuka. (7) - Nivo zvučne snage je apsolutna vrednost koju stvara izvor zvuka.
  (8) - Nivo zvučnog pritiska je relativna vrednost koja zavisi od rastojanja i akustike okolnog prostora. Za više informacija pogledajte dijagrame nivoa zvuka. (8) - Nivo zvučnog pritiska je relativna vrednost koja zavisi od rastojanja i akustike okolnog prostora. Za više informacija pogledajte dijagrame nivoa zvuka. (8) - Nivo zvučnog pritiska je relativna vrednost koja zavisi od rastojanja i akustike okolnog prostora. Za više informacija pogledajte dijagrame nivoa zvuka.
  (9) - Pogledajte priručnik za instalaciju ili selekciju cevi rashladnog fluida (9) - Pogledajte priručnik za instalaciju ili selekciju cevi rashladnog fluida (9) - Pogledajte priručnik za instalaciju ili selekciju cevi rashladnog fluida
  (10) - RLA se zasniva na sledećim uslovima: unutrašnja temp. 27°CDB, 19°CWB; spoljna temp. 35°CDB (10) - RLA se zasniva na sledećim uslovima: unutrašnja temp. 27°CDB, 19°CWB; spoljna temp. 35°CDB (10) - RLA se zasniva na sledećim uslovima: unutrašnja temp. 27°CDB, 19°CWB; spoljna temp. 35°CDB
  (11) - MSC predstavlja maksimalnu struju u toku pokretanja kompresora. Ova jedinica koristi isključivo inverterske kompresore. Struja pokretanja je uvek ≤ maksimumu radne struje. (11) - MSC predstavlja maksimalnu struju u toku pokretanja kompresora. Ova jedinica koristi isključivo inverterske kompresore. Struja pokretanja je uvek ≤ maksimumu radne struje. (11) - MSC predstavlja maksimalnu struju u toku pokretanja kompresora. Ova jedinica koristi isključivo inverterske kompresore. Struja pokretanja je uvek ≤ maksimumu radne struje.
  (12) - U skladu sa standardom EN/IEC 61000-3-12, da biste se osigurali da je oprema vezana na napajanje čiji je Ssc ≥ od minimalne Ssc vrednosti, može biti potrebna konsultacija sa predstavnikom komercijalne mreže (12) - U skladu sa standardom EN/IEC 61000-3-12, da biste se osigurali da je oprema vezana na napajanje čiji je Ssc ≥ od minimalne Ssc vrednosti, može biti potrebna konsultacija sa predstavnikom komercijalne mreže (12) - U skladu sa standardom EN/IEC 61000-3-12, da biste se osigurali da je oprema vezana na napajanje čiji je Ssc ≥ od minimalne Ssc vrednosti, može biti potrebna konsultacija sa predstavnikom komercijalne mreže
  (13) - MCA mora da se koristi za odabiranje ispravnih dimenzija žice. MCA predstavlja maksimalnu radnu struju. (13) - MCA mora da se koristi za odabiranje ispravnih dimenzija žice. MCA predstavlja maksimalnu radnu struju. (13) - MCA mora da se koristi za odabiranje ispravnih dimenzija žice. MCA predstavlja maksimalnu radnu struju.
  (14) - MFA (maks. amperaža osigurača) se koristi za izbor prekidača napajanja i rastavljač za slučaj greške uzemljenja (prekidač za slučaj curenja uzemljenja). (14) - MFA (maks. amperaža osigurača) se koristi za izbor prekidača napajanja i rastavljač za slučaj greške uzemljenja (prekidač za slučaj curenja uzemljenja). (14) - MFA (maks. amperaža osigurača) se koristi za izbor prekidača napajanja i rastavljač za slučaj greške uzemljenja (prekidač za slučaj curenja uzemljenja).
  (15) - TOCA je srednja vrednost svakog skupa OC. (15) - TOCA je srednja vrednost svakog skupa OC. (15) - TOCA je srednja vrednost svakog skupa OC.
  (16) - FLA predstavlja nominalnu radnu struju ventilatora (16) - FLA predstavlja nominalnu radnu struju ventilatora (16) - FLA predstavlja nominalnu radnu struju ventilatora
  (17) - Maksimalna dozvoljena varijacija naponskog opsega među fazama iznosi 2%. (17) - Maksimalna dozvoljena varijacija naponskog opsega među fazama iznosi 2%. (17) - Maksimalna dozvoljena varijacija naponskog opsega među fazama iznosi 2%.
  (18) - Naponski opseg: jedinice mogu da se koriste u električnim sistemima u kojima napon doveden na priključak uređaja nije manji ili veći od navedenih graničnih vrednosti opsega. (18) - Naponski opseg: jedinice mogu da se koriste u električnim sistemima u kojima napon doveden na priključak uređaja nije manji ili veći od navedenih graničnih vrednosti opsega. (18) - Naponski opseg: jedinice mogu da se koriste u električnim sistemima u kojima napon doveden na priključak uređaja nije manji ili veći od navedenih graničnih vrednosti opsega.
  (19) - Vrednost automatskog SEER-a je u skladu sa normalnim radom VRV IV-S toplotne pumpe i uzima u obzir usavršenu funkcionalnost koja doprinosi uštedi energije (kontrola pomoću promenljive temperature rashladnog fluida). (19) - Vrednost automatskog SEER-a je u skladu sa normalnim radom VRV IV-S toplotne pumpe i uzima u obzir usavršenu funkcionalnost koja doprinosi uštedi energije (kontrola pomoću promenljive temperature rashladnog fluida). (19) - Vrednost automatskog SEER-a je u skladu sa normalnim radom VRV IV-S toplotne pumpe i uzima u obzir usavršenu funkcionalnost koja doprinosi uštedi energije (kontrola pomoću promenljive temperature rashladnog fluida).
  (20) - Vrednost standardnog ESEER-a je u skladu sa normalnim radom VRV IV-S toplotne pumpe i ne uzima u obzir usavršenu funkcionalnost koja doprinosi uštedi energije. (20) - Vrednost standardnog ESEER-a je u skladu sa normalnim radom VRV IV-S toplotne pumpe i ne uzima u obzir usavršenu funkcionalnost koja doprinosi uštedi energije. (20) - Vrednost standardnog ESEER-a je u skladu sa normalnim radom VRV IV-S toplotne pumpe i ne uzima u obzir usavršenu funkcionalnost koja doprinosi uštedi energije.
  (21) - Vrednosti zvuka se mere u polugluvoj sobi. (21) - Vrednosti zvuka se mere u polugluvoj sobi. (21) - Vrednosti zvuka se mere u polugluvoj sobi.
  (22) - EN/IEC 61000-3-12: Evropski/internacionalni tehnički standard koji određuje granice za strujne harmonike koje proizvode jedinice priključene na nisko-naponsku javnu mrežu sa ulaznom strujom > 16A i ≤ 75A po fazi (22) - EN/IEC 61000-3-12: Evropski/internacionalni tehnički standard koji određuje granice za strujne harmonike koje proizvode jedinice priključene na nisko-naponsku javnu mrežu sa ulaznom strujom > 16A i ≤ 75A po fazi (22) - EN/IEC 61000-3-12: Evropski/internacionalni tehnički standard koji određuje granice za strujne harmonike koje proizvode jedinice priključene na nisko-naponsku javnu mrežu sa ulaznom strujom > 16A i ≤ 75A po fazi
  (23) - Ssc: struja kratkog spoja (23) - Ssc: struja kratkog spoja (23) - Ssc: struja kratkog spoja
  (24) - Za detaljni sadržaj standardne opreme pogledajte priručnik za instalaciju/upotrebu. (24) - Za detaljni sadržaj standardne opreme pogledajte priručnik za instalaciju/upotrebu. (24) - Za detaljni sadržaj standardne opreme pogledajte priručnik za instalaciju/upotrebu.